Ọnìfọ̀nṣaè

Fihànká:

Ìtumọọ Ọnìfọ̀nṣaè

Ọbanìfọ̀n does not harbor deceit.

Àwọn àlàyé mìíràn

This is the name of my maternal great-grandfather from Ìlárá-Mọ̀kín, Ondo State and my grandmother's maiden name. His mother, Èjí, was a priestess of Ọbànìfọ̀n, the deified Ọọ̀ni of Ifẹ̀ Ọbàlùfọ̀n who is regarded as a fertility deity. She prayed to Ọbànìfọ̀n to grant her a child. Upon the birth of her son, she named him Ọbànìfọ̀nṣaè, meaning Ọbànìfọ̀n did not lie to her and kept her promise. The name was later shortened to Ọnìfọ̀nṣaè and is used by her son's descendants. Names with the prefix Ọnìfọ̀n are limited to the towns of Ìlárá-Mọ̀kín and the Àkúrẹ́/Èkìtì region.

Ìtúpalẹ̀ Mọ́fímù

ọnìfọ̀n-ọ̀n-ṣe-aè

Ìtumọ̀ ẹyọ-ẹyọ
Part Meaning
ọnìfọ̀n the deified Ọọ̀ni of Ifẹ̀ Ọbàlùfọ̀n, associated with fertility and brassmaking
ọ̀n did not
ṣe make, create
lie, falsehood, deceit
Agbègbè

Ó pọ̀ ní:

AKURE
Advertisement
a b d e f g gb h i j k l m n o p r s t u w y
Stay Updated

Get exclusive news, freebies, and lexicographer updates delivered to your inbox.

Yorùbá Keyboard

Write properly in Yorùbá with appropriate tone marks using our custom software for Mac & Windows.

Join the Community

Follow us on social media or volunteer to help us preserve the language.